오늘의 독일어 표현

Wir bleiben unter uns. 우리끼리 있자. (B1)

가자독일어 2020. 9. 6. 04:46

 

 


Die Steckdose findest du unter dem Tisch. ~~의 아래, 밑에(정지)
전기 컨센트는 책상밑에 있어.


Ich habe den Hocker unter den Tisch geschoben. ~~의 아래로(이동)
나는 의자를 책상밑으로 밀어넣었어.


Die ganze Straße war unter Wasser. ~~으로 덮힌
길 전체가 물에 잠겼어.


Unter uns ist ein Arzt, der uns im Notfall helfen kann. ~~중에
우리중에는 위급할때 우리를 도와줄 의사가 한명 있다.


Unter uns gesagt, es wird sehr schwer zu schaffen sein. ~~끼리
우리끼리 하는 말이지만, 그거 하기 쉽지 않겠는데.


Der Spielplatz ist nur für die Kinder unter 6 erlaubt.
~~이하

그 놀이터는 6세 이하의 어린이들만 (허락되었다) 이용가능하다.


Europa unter Napoleon ~~의 지배, 통제아래

나폴레옹 통치아래의 유럽


Unter Gefahr fuhr er sehr schnell. ~~한 상황에서
그는 위험한 상황에서 차를 빨리 몰았다.


Sie steht unter starker innerer Spannung. ~~한 상태(정지)
그녀는 심적으로 상당히 긴장한 상태다.


Dieses Gebiet ist unter Naturschutz gestellt. ~~한 상태로(상태의 변화)
이 지역은 자연보호 구역(상태가)이 되었다.

 

줄이고 줄여서, 중요한 것들만 추려내니 이정도가 되는 unter의 용법들 입니다.